گروه فرهنگوهنر: محسن جلالپور در مراسم رونمایی از مجموعه کتابهای «رواق زبرجد» با اشاره به اینکه این نام از شعر معروف حافظ «بر این رواق زبرجد نوشتهاند به زر / که جز نکویی اهل کَرَم نخواهد ماند» گرفته شده است، گفت: «کَرَم همان کرمانیهایی هستند که اهل کَرَم هستند و با کَرَم صد سال اخیر کرمان را ساختند، کرمانی که از یک دورۀ بسیار بد در ابتدای سال 1300 با بیماریهای فراوان و گرفتاریها و مشکلات جدی شروع کرد و کسی به آن اعتنا نمیکرد و کرمانی که امروز در صنعت، معدن، کشاورزی، فعالیتهای اقتصادی و اجتماعی جزو استانهای درخشان کشور است و این با فعالیت اهل کَرَم که طی این سده خدمت کردند، اتفاق افتاده است».
جلالپور افزود: «کتاب رواق زبرجد و کرمان در نگارخانۀ تاریخ، گنجینههای تصویر و سخن کرمانیهاست».
به گزارش استقامت، این فعال اقتصادی و فرهنگی کرمان عصر پنجشنبه سیزدهم مهرماه در جمع فعالان اقتصادی، فرهنگی، هنری و علمی در تالار فرهنگ وهنر کرمان با اشاره به دلیل شکلگیری و تدوین مجموعۀ رواق زبرجد، گفت: «داستان شروع کتابهای رواق زبرجد از یک اتفاق در اتاق کرمان شروع شد. در دهۀ 90 ما در کرمان تصمیم گرفتیم که تاریخ تجارت کرمان را تحریر کنیم، استاد گلابزاده مسئول این کار شدند، آقای مهندس ایرانی نیز در اتاق مسئولیت پذیرفتند بر این کار نظارت داشته باشند و بنده نیز همراهی کردم. طی دو سال حدود 700 صفحه کتاب از تاریخ تجارت کرمان تدوین شد که بعدا در دو جلد چاپ شد».
رئیس اسبق اتاق بازرگانی ایران و کرمان ادامه داد: «این دو جلد کتاب در دورۀ استانداری آقای رزمحسینی رونمایی شد و آقای گلابزاده در روز رونمایی از این کتابها اعلام کردند که متاسفانه اگرچه از هفتهزار سال پیش در کرمان اسناد و مدارک تاریخی وجود دارد اما در صد سال گذشته کار مکتوبی از فعالین اقتصادی، تجارت و سایر زمینههای کرمان نداریم. این مطلب در ذهن من ماند تا شرایطی ایجاد شد که از اتاق و فعالیتهایی که مسئولیتهای اجتماعی بود بیرون آمدم و زمانی برای انجام کارهای مانده پیش آمد».
جلالپور خاطرنشان کرد: «در سال 95 بلافاصله بعد از اینکه کارهای شخصی را شروع کردم، تصمیمم مبنی بر اینکه صد سال اخیر کرمان را به تحریر دربیاوریم و به تصویر بکشیم را با جناب آقای ملکقاسمی که یکی از کارگردانهای خوب تلویزیون کرمان بودند و هستند در میان گذاشتم و کار شروع شد».
وی افزود: «طی این سالها و تاکنون بیش از 230 مصاحبۀ مصور چند ساعته انجام شده که حدود 60 مورد از این مصاحبهها پیاده شده و در سه جلد کتاب «رواق زبرجد» منتشر شده است».
جلالپور با اشاره به محتوای کتابهای رواق زبرجد توضیح داد: «جلد اول با عنوان تلاشگران توسعۀ کرمان، جلد دوم با عنوان پویندگان فرهنگ و هنر و جلد سوم که در یک ماه اخیر منتشر شده است با عنوان مبشران امید و جویندگان علم به چاپ رسیده است و انشاءالله ادامه پیدا خواهد کرد و تا عمری و توانی باشد همۀ آنچه که میتوانیم در این صد سال به تصویر و تحریر بکشیم را با همت، همراهی و همدلی شما بزرگان کرمان و همۀ کسانی که امروز افتخار نداریم در این جمع در کنار آنها باشیم اما به کرمان خدمت کردند، برای نسل آینده باقی میگذاریم».
وی در ادامه با اشاره به تصمیمش برای انتشار کتابی از تصاویر باقیمانده از 100 سال اخیر کرمان، گفت: «کار جدید را با جناب آقای مجید نیکپور برای به تصویر کشیدن کرمان در کتابی با نام کرمان در نگارخانۀ تاریخ شروع کردیم که در بیش از 600 صفحه با 1280 عکس بسیار با ارزش، بهعنوان اولین کار در این زمینه منتشر شده و امروز از این کتاب نیز رونمایی میشود».
جلالپور با بیان اینکه این کتابها دو گنجینۀ تصویر و سخن کرمانیهاست، اظهار کرد: «اگر بگویم برخی از آرزوهای شش دهۀ زندگی من که ادای دین به گذشتگان و خدمتکنندگان به استان کرمان و کشور بوده را در کاری که از سال 95 شروع شده - و انشاءاالله تا عمری باشد ادامه خواهد یافت - میبینم و خوشحال هستم که توانستم بخش کوچکی از این را ادا کنم، سخن گزافی بیان نکردم».
وی با اشاره به علت نامگذاری کتاب با عنوان «رواق زبرجد»، بیان کرد: «نام کتاب از شعر معروف حافظ «بر این رواق زبرجد نوشتهاند به زر / که جز نکویی اهل کَرَم نخواهد ماند» گرفته شده که واقعا لایق کرمانیها است. «کَرَم» همان کرمانیهایی هستند که اهل کَرَم هستند و با کَرَم صد سال اخیر کرمان را ساختند، کرمانی که از یک دورۀ بسیار بد در ابتدای سال 1300 با بیماریهای فراوان و گرفتاریها و مشکلات جدی شروع کرد و کسی به آن اعتنا نمیکرد و کرمانی که امروز در صنعت، معدن، کشاورزی و فعالیتهای اقتصادی و اجتماعی جزو استانهای درخشان کشور است و این با فعالیت اهل کَرَم که طی این سده خدمت کردند، اتفاق افتاده است».
جلالپور یادآور شد: «مجموعه کتابهای رواق زبرجد واگویههایی است از گوشهای از آنچه که در این صد سال در کرمان اتفاق افتاده است و فعالیتهایی که کرمانیها انجام دادهاند و ما به آن دسترسی داشتیم».
وی گفت: «راه سختی است. برای هر مصاحبه بارها تماس میگیریم، خواهش میکنیم و بارها وقت میگذاریم و رفتوآمد میکنیم و گاهی از روی استیصال دیگران را شفیع میکنیم که اجازه بدهند که برویم و صحبتهای آنها را ضبط کنیم زیرا معمولا کسانی که به سن 70 تا 80 سالگی رسیدند، اهل گفتوگو نیستند ولی اصرار ما و پیگیری آقای ملکقاسمی بالاخره برخی از اینها را به تصویر میکشد و بعدا توسط آقای دکتر عبدالرشیدی به تحریر درمیآید».
وی تاکید کرد: «این گفتوگوها انتقال تجربه از این نسل به نسل آینده، انتقال آنچه که در این سده اتفاق افتاده و انتقال خدمات انجامشده است».
جلالپور خطاب به حاضرین گفت: «امیدوارم بتوانید وقت بگذارید و هر روز، هفته یا هر ماه، یک داستان از این زندگیها را بخوانید و ببینید که چه زحماتی کشیده شده و از کجا به کجا رسیدیم و فعالان اقتصادی، فعالان عرصۀ فرهنگی و هنر و عرصۀ علم و اندیشه، کرمان را از کجا به کجا پیش بردند. باید از همۀ کسانی که این راه طولانی را طی این سالها پیمودند، تقدیر کرد».
وی با اشاره به عکسهای منتشر شده در کتاب کرمان در نگارخانۀ تاریخ توضیح داد: «این کتاب شامل 9 بخش است. در بخش اول اماکن کرمان در 100 سال گذشته از دروازهها و آنچه که در فیلم و عکس باقی مانده بود به تصویر کشیده شده است. در بخش دوم عکسهای حکام و استانداران دورۀ قاجار و پهلوی، بخش سوم تصاویر مراسم و رویدادهای این دوران، بخش چهارم عکس شخصیتهای 100 سال اخیر، بخش پنجم تصاویر مربوط به حرفهها، صنایع و بازار، در بخش ششم عکسهایی دربارۀ آموزش و مدارس، در بخش هفتم تصاویر نیروها و ظرفیتهای نظامی و انتظامی، در بخش هشتم تصاویر مردم در این سده و در بخش نهم عکسهایی از سیستان و بلوچستان منتشر شده به دلیل اینکه سیستان و بلوچستان در دهههای گذشته بخشی از کرمان بوده و حتی در استان هشت بخشی از استان امروز سیستان و بلوچستان هم از استان کرمان بوده و لازم بود که به آن پرداخته شود».
وی خاطرنشان کرد: «کتاب اول رواق زبرجد را به مرحوم پدرم تقدیم کردم، کتاب دوم را به آقای مهدی آگاه که استاد بنده بودند و کتاب سوم را به مرحوم افضلیپور و سرکار خانم صبا تقدیم کردم. کتاب کرمان در نگارخانۀ تاریخ را نیز به مادر مرحومم تقدیم کردم که 40 سال بیشتر از خدا عمر نگرفت اما کرمان و کرمانیها را خیلی دوست داشت و همیشه به کوچهها و خیابانهای کرمان عشق میورزید».
این فعال اقتصادی و فرهنگی کرمان افزود: «آقای دکتر ملکقاسمی در تهیۀ مجموعۀ رواق زبرجد بسیار وقت گذاشتند و بسیار همت کردند. آقای مجید نیکپور برای کتاب کرمان در نگارخانۀ تاریخ بیش از دوونیم تا سه سال پیگیری کردند و از جاهای مختلف اعم از سازمان اسناد، کتابخانه ملی، موسسۀ مطالعات تاریخ معاصر ایران، مرکز اسناد انقلاب اسلامی و در داخل و خارج کشور دنبال این عکسها بودند و آقای دکتر عبدالرشیدی نیز در تدوین هر دو کتاب بسیار همت کردند».
وی ادامه داد: «همچنین جناب آقای مهندس مهدی ایرانی، جناب آقای سیدمحمدعلی گلابزاده، جناب آقای عباس افضلی ننیز، آقای تاجپور، استاد علی خسروی، خانم فاطمه روحالامینی و آقای مهدی جعفری نیز در تدوین و طراحی این کتابها کمک کردند که بایستی از آنها تقدیر کنم».
نظر خود را بنویسید